Altri indefiniti – Corso di spagnolo

esempi

Un certo giorno d’estate è scritto in spagnolo “(Un) cierto día de verano”.

Un certo libro che non ricordo è scritto in spagnolo “Cierto libro que no recuerdo”.

Un altro è il regalo che cerco è scritto in spagnolo “Otro es el regalo que busco”.

Un’altra donna che si chiama Maria è scritto in spagnolo “Otra mujer que se llama María”.

Cerco gli altri piatti e li trovo è scritto in spagnolo “Busco los demás platos y los encuentro”.

Gli altri italiani si svegliano è scritto in spagnolo “Los demás italianos se despiertan”.

Ogni mattina presto il gallo canta è scritto in spagnolo “Cada madrugada el gallo canta”.

Do un bicchiere di vino a ognuno è scritto in spagnolo “Doy un vaso de vino a cada uno”.

Altri indefiniti – Corso di spagnolo

scritto da admin il 17 September 2008

Altri indefiniti – Corso di spagnolo

cierto – cierta - certo – certa
otro – otra - altro – altra
demás - altro – altri – altra – altre
cada - ogni
cada cual - ognuno – ognuna – cadauno – cadauna
todo – toda - tutto – tutta
bastante - abbastanza
demasiado – demasiada - troppo – troppa
mucho – mucha - molto – molta
muchos – muchas - molti – molte
muy (avverbio) - molto – molta
poco – poca - poco – poca
pocos – pocas - pochi – poche
uno - si (impersonale)

Pronomi ed aggettivi indefiniti – Corso di spagnolo

Esempi

Nessuno parla è scritto in spagnolo “Ninguno habla”.

Qui c’è qualcosa di cattivo è scritto in spagnolo “Acá hay algo malo”.

Dimmi qualcosa è scritto in spagnolo “Dime algo”.

C’è qualcuno? Sembra che non ci sia nessuno è scritto in spagnolo “¿Hay alguien? Parece que no hay nadie”.

Una donna qualsiasi è scritto in spagnolo “Una mujer cualquiera”.

Non voglio niente è scritto in spagnolo “No quiero nada”.

Pronomi ed aggettivi indefiniti – Corso di spagnolo

alguno, alguna, algunos, algunas, alguien, algo, ninguno – ningunos (plurale), ninguna – ningunas, (plurale), nadie, nada, cualquier – cualesquier (plurale), cualquiera – cualesquiera (plurale),
quienquiera

alguien - qualcuno, alcuno
algo - qualcosa
ninguno – ningunos (plurale) - nessuno
ninguna – ningunas (plurale) - nessuna
nadie - nessuno – nessuna
nada - nulla – niente
cualquier – cualesquier (plurale) - qualunque
cualquiera – cualesquiera (plurale) - qualsiasi
quienquier - chiunque
quienquiera - chicchessia

l’accento nelle frasi esclamative – Corso di Spagnolo

Que, quien, quienes, cual, cuales, cuya, cuyo, cuyas, cuyos prendono l’accento nelle frasi esclamative

Esempi

L’uscita, della quale ti parlo, è qui, ma l’entrata è là è scritto in spagnolo “La salida, de la cual te hablo, está aquí, pero la entrada está allá”

Il messicano, la cui casa brucia, non si trova ora qui è scritto in spagnolo “El mexicano, cuya casa se quema, no se encuentra ahora aquí”

Frasi interrogative ed esclamative – Corso di spagnolo

Que, quien, quienes, cual, cuales, cuya, cuyo, cuyas, cuyos prendono l’accento nelle frasi interrogative

Esempi:

Chi è? è scritto in spagnolo “¿Quién es?”

Chi sono questi cittadini? è scritto in spagnolo “¿Quiénes son estos ciudadanos?”

Chi cucina in questa cucina? è scritto in spagnolo “¿Quién prepara en esta cocina?”

Qual è il cavallo che mi dai? è scritto in spagnolo “¿Cuál es el caballo que me das?”

Che stai facendo nella mia stanza? è scritto in spagnolo “¿Qué estás haciendo en mi cuarto?”

Quali sono i letti vostri? è scritto in spagnolo “¿Cuáles son las camas de Ustedes?”

Quale di queste due è la tua stanza da letto? è scritto in spagnolo “¿Cuál de estas dos es tu recámara?”

Qual è il tuo computer? è scritto in spagnolo “¿Cuál es tu computadora?”

Pronomi ed aggettivi relativi (e interrogativi)

Que, quien, quienes, cual, cuales, cuya, cuyo, cuyas, cuyos prendono l’accento nelle frasi interrogative ed esclamative.

que - che
cual - quale
cuales - quali
quien - chi
quienes - chi (plurale)
cuyo - il cui
cuya - la cui
cuyos - i cui
cuyas - le cui

Aggettivi dimostrativi: Questi, Questa, Quei

scritto da admin il 11 September 2008

Corso di Spagnolo – Aggettivi dimostrativi: Questi, Questa, Quei

Gli aggettivi dimostrativi sono gli stessi, ma senza l’accento.

Esempi

Questa mattina mi alzai presto è scritto in spagnolo “Esta mañana me levanté temprano”.

Quei quaderni sono di Maria è scritto in spagnolo “Aquellos cuadernos son de María”.

Questi soldati sono coraggiosi è scritto in spagnolo “Estos soldados son valientes”.

Corso di Spagnolo

Pronomi e aggettivi dimostrativi: Quello, quella, quelli, quelle

Quello, quella, quelli, quelle seguiti da “che” si traducono in spagnolo con lo – la – los – las

Esempi

Quello che mi dici è falso è scritto in spagnolo “Lo que me dices es falso”.

Quella che mangia è mia cugina è scritto in spagnolo “La que come es mi prima”.

Pronomi e aggettivi dimostrativi – Corso di Spagnolo

Esempi
Questa è la mia casa è scritto in spagnolo “Ésta es mi casa”.

Quelli sono i suoi cavalli è scritto in spagnolo “Aquéllos son sus caballos”.

I tuoi libri sono questi, non quelli è scritto in spagnolo “Tus libros son éstos, no aquéllos”.

Tutto ciò non è vero è scritto in spagnolo “Todo esto no es cierto”.

Detto ciò vattene pure è scritto in spagnolo “Dicho eso vete pues”.